Перевод спецтерминов по пчеловодству
Доброго дня!
Не нашел ничего похожего в темах, решил задать вопрос здесь. (админ извени если не туда) Попросили меня перевести один документ на английский. Тематика так сказать наша)) пчеловодческая. Столкнулся с проблемой перевода "специфических" терминов, как тот же магазин, корпус и т.д. Не могут же данные названия переводитья прямо!? Хотя утверждать не буду, все таки переводчик не моя профессия:) Подскажите где или как можно уточнить данную информацию. Заранее спасибо.:beer: |
Re: Организация пасеки
Цитата:
|
Re: Организация пасеки
Цитата:
|
Re: Организация пасеки
Вложений: 1
Цитата:
Для гнездового и медового корпуса есть свои названия. |
Re: Организация пасеки
Цитата:
|
Re: Пчеловодство США
Посмотрите с минуты 2:50, на видео всплывают английские термины каждой составляющей их улья.
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться...] |
Re: Пчеловодство США
В Итальянском magazzino это склад, может пригодится.
|
Re: Пчеловодство США
yzhigman_it, У меня выбивает ошибку,филь не запускается!!!!!!!!!!!!!!!
|
Re: Пчеловодство США
Цитата:
|
Re: Перевод спецтерминов по пчеловодству
Вложений: 1
В окне флеш проигрывателя всегда есть ссылка на само видео. Жмём её и смотрим на ютубе.
|
Текущее время: 17:58. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot