Re: Кочевка 2019
[QUOTE=Владимир Татомир;275028][quote="yu1986ra;275020"]Можливо в степовій зоні "лісовий мед" і звучить як "ЛІСОВИЙ МЕД", але не в моєму регіоні (де багато лісу).[/quoteМой друг в Ивано Франковщине, имеет два десятка ульев, стоит в лесу, мед продает так.[/QUOT
Певно, за добрий мед добра ціна. Але скоріше всього там інші фактори вплинули: близькість до великих міст, клопітка робота з населенням, низька конкуренція і т.п. |
Re: Кочевка 2019
Цитата:
Плюс нужно еще понимать , что подразумевается под названием " лесной мед ". Если пасека стоит в лесу а мед носят с полей , то лесным медом он не называется... Я несколько лет вывозил пять семей в одно интересное место(лес) , мед был очень вкусным и расходился на ура , потом в силу причин пришлось ставать в то же место только с другой стороны , мед стал совсем другим .. Ценителей поубавилось , соответственно пришлось отказаться от кочевки в то место .... Так что если у пчеловода есть возможность вывозить на интересные медоносы , пускай ездит на здоровье, лишь бы это было рентабельно .... |
Re: Кочевка 2019
Цитата:
|
Re: Кочевка 2019
Цитата:
|
Re: Кочевка 2019
Цитата:
|
Re: Кочевка 2019
Цитата:
|
Re: Кочевка 2019
Цитата:
|
Re: Кочевка 2019
Цитата:
|
Re: Кочевка 2019
Цитата:
Дивись, ціну дають за сотовий, де: рамка не стандартна. Вощини ставити не можна. Цих двох показників уже досить. Добре, я якось примудруся і рамки вдасться примостити. І знову, соти на голих рамках будувати бджоли не схочуть, важко будуватимуть. А якщо мед занесуть з однієї сторони, або занесуть і не запечатають, що робити. Відкачувати накладно. Хоч відмовлятися отак відразу не стану. Подумаю, порахую. А може вдасться домовитися на тих же умовах на стандартну напіврамку. Кожен рік у мене без вощини таких десяток відбудовують (будівельні):) |
Re: Кочевка 2019
Цитата:
Добавлено через 33 секунды Цитата:
Добавлено через 1 минуту Первый пчелы строят в указанном месте, второй, где получиться:D:D |
Текущее время: 16:27. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot